You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Malt welcome

Willkommen auf dem Freelancer-Profil von Michael !

Malt bringt Sie mit den besten Freelancern für Ihre Projekte zusammen. Sie können Michael kostenlos kontaktieren und sich im Chat austauschen, oder andere Freelancer anschreiben und unverbindliche Angebote einholen.

Michael Kegel Copywriter und Übersetzer mit 20 Jahren ErfahrungMK

Michael Kegel

Copywriter und Übersetzer mit 20 Jahren Erfahrung
  • Unverbindlicher Tarif
    800 € /Tag
  • Berufserfahrung> 15 Jahre
  • Antwortrate100 %
  • Antwortzeit1h
Das Projekt startet erst, wenn Sie das Angebot von Michael annehmen
Standort und Mobilität
Standort
Schwerin, Deutschland
Ist bereit bei Ihnen im Büro zu arbeiten, in
  • Schwerin und Umkreis (bis zu 50 km)
  • Wismar und Umkreis (bis zu 50 km)
  • Lübeck und Umkreis (bis zu 30 km)
  • Güstrow und Umkreis (bis zu 50 km)
  • Lüneburg und Umkreis (bis zu 10 km)
  • Hamburg und Umkreis (bis zu 10 km)
  • Berlin und Umkreis (bis zu 10 km)
  • Stralsund und Umkreis (bis zu 50 km)
  • Rostock und Umkreis (bis zu 50 km)
  • Neubrandenburg und Umkreis (bis zu 50 km)
  • Waren (Müritz) und Umkreis (bis zu 50 km)
Checkliste

Malt Freelancer Charta unterzeichnet

Die Charta lesen
Geprüfte E-Mail-Adresse
Sprachen
Kategorien
Diese Profile passen auch zu Ihrer Suchanfrage
Agatha FrydrychAF

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

Baptiste DuhenBD

Baptiste Duhen

Fullstack developer

Amed HamouAH

Amed Hamou

Senior Lead Developer

Audrey ChampionAC

Audrey Champion

Web developer

Fähigkeiten (47)
Branchenkenntnisse
Michael in wenigen Worten
Mit meiner mehr als 20-jährigen Berufserfahrung und meiner Kommunikations- und Marketingagentur unterstütze ich vor allem inhabergeführte mittelständische Dienstleistungsagenturen und Handelsunternehmen in den Bereichen Vertriebskommunikation, Leadgenerierung und Personalmarketing.

1️⃣ Corporate Language

• eine unverkennbare Unternehmenssprache, welche die vielfältigen kommunikativen Herausforderungen unserer Zeit wegweisend erfüllt
• inhaltliche und strukturelle Optimierung von Verkaufsskripten, AGB, Stellenanzeigen etc.
• Korrektorat und Lektorat
• Fachübersetzungen und Transkreationen DE<>EN
• Beratung zu den Themen Internationalisierung und SEO

2️⃣ Copywriting

• sich von der Masse abhebende, konvertierende und zielgruppenspezifische Werbetexte, insbesondere für erklärungsbedürftige, hochpreisige Angebote oder Stellenausschreibungen
• eloquent verfasste Texte für praktisch jeden Tonfall und jede Intention

3️⃣ Videomarketing

• Reels, Stories und Shorts für Social Media, die Aufmerksamkeit erregen
• Transkription und Untertitelung
• Bariton-Voiceover
• Beratung zu Imagefilmen

📊 The Full Monty

• vollständige Transformation deiner internen und externen Unternehmenskommunikation zu einer Markenkommunikation: Corporate Language, Copywriting und Videomarketing
+ Analyse geeigneter Kommunikationskanäle, Funnel- und Marketingstrategien
+ Vortragstraining für überzeugende Präsentationen
Projekt- und Berufserfahrung
  • The Gentlemen's Hypnosis Club
    Lektorat
    GESUNDHEIT & WELLNESS
    Oktober 2021 - Oktober 2021 (1 Monat)
    Schwerin, Deutschland
    Lektorat des von Thomas Heine, Rainer Mees und Simon Stelling verfassten Fachbuchs "Hypnotize Yourself", das im November 2021 veröffentlicht wurde.
    Lektorat Lektorieren Translation Deutsch
  • Koordinationsstelle Fachkräfteeinwanderung Mecklenburg-Vorpommern
    Öffentlichkeitsarbeit
    BERATUNG & AUDITS
    Juni 2020 - November 2020 (6 Monate)
    Schwerin, Deutschland
    Aufbau der Öffentlichkeitsarbeit für die im Frühjahr 2020 gegründete Koordinationsstelle Fachkräfteeinwanderung MV | eigenverantwortliche Online-Redaktion sowohl der Social-Media-Profile auf Instagram und Facebook als auch Mitgestaltung sämtlicher PR-Materialien sowie Veranstaltungsplanung, - organisation und -dokumentation. Darüber hinaus: sprachliche Überarbeitung der Websites der UdW GmbH und der Agentur mv4you sowie Mitorganisation des Projektmanagements
    Website-Texte Konzeptentwicklung Brand Content Content Management Veranstaltungsmanagement Newsletter Pressearbeit Projektmanagement
  • adventure production Grevesmühlen GmbH
    Kommunikationsberater, Fachübersetzer und Content Manager
    KULTUR
    Oktober 2019 - Februar 2020 (5 Monate)
    Grevesmühlen, Deutschland
    Vollständige Überarbeitung der Website-Texte (deutsch) für das von der adventure production Grevesmühlen GmbH veranstalte Piraten-Open-Air-Theater | vollständige Neu-Übersetzung der gesamten Website ins (britische) Englisch | Übersetzung des 61-seitigen Textbuchs zur Spielzeit 2020 ins Englische für die britischen und amerikanischen Ensemble-Mitglieder | Betreuung des Instagram-Profils @piratenopenair mit dazugehöriger Content-Strategie-Planung
    Kommunikationsberatung Website-Texte Übersetzung Deutsch Englisch Content Management Social Media Content Instagram Übersetzung Website Content-Strategie Kommunikationsstrategie
Externe Empfehlungen
Ausbildung und Abschlüsse
  • geprüfter Fremdsprachenkorrespondent (engl.)
    Deutsche Telekom AG | Dipl.-Dolm. Edeltraud Panisch
    2006
    Wirtschaftsenglisch, fachsprachliches Übersetzen und englischsprachige Korrespondenz | Betriebspraktika: T-Com International AG in Bonn, T-Punkt Vertriebs GmbH in Köln und Leverkusen sowie die Berufsakademie der Deutsch-Britischen Industrie- und Handelskammer in London
  • Fachdolmetscher für Behörden und Gerichte (B. A.)
    Hochschule Magdeburg-Stendal
    2014
    Dolmetschtechniken, fachsprachliches Übersetzen sowie Urkunden-Übersetzen | Auslandsstudienjahr an der Universität Chester einschließlich Tätigkeit als Gastdozent im Modul Konversationsdeutsch am Fachbereich Moderne Sprachen
Zertifizierungen