Als selbstständige Übersetzerin biete ich Sprachdienstleistungen für das Sprachpaar Englisch-Deutsch, vor allem in den Bereichen IT, Medien und Marketing. Ich unterstütze Sie bei Übersetzungsprojekten, bei der Aufbereitung von maschinellen Vorübersetzungen und bei der Qualitätssicherung durch Glossare, Stilführer, Faktenchecks und Korrektorat/Lektorat.
Wenn es thematisch passt, fülle ich Ihre leeren Seiten auch gern mit neuen Texten. Stilistisch richte ich mich dabei nach Ihnen. Mögen Sie es kurz und bündig? Oder lieber verspielt, mit wohl dosierten Metaphern, akkurat ausgewählten Alliterationen und variablem Rhythmus – oder gar mit spontan eingeschobenen Zwischenbemerkungen –, damit auch vermeintlich langweilige Inhalte unterhaltsam zu lesen sind?
Durch meine akademische Ausbildung, meine Detailgenauigkeit und Recherchefähigkeiten sowie mein Faible für kreatives Schreiben (vor allem Krimis) besitze ich die nötige Expertise für unterschiedlichste Textarten: von der 1-seitigen Pressemitteilung bis hin zum 400-seitigen Fachbuch oder Roman.
Unterm Strich profitieren Sie von korrekten und stimmigen Texten, die Ihrer Zielgruppe klar vermitteln, was Sie zu bieten haben. Und das ist schließlich die Grundvoraussetzung für mehr Umsätze und mehr Käufer, Abonnenten oder Fans.
Ich freue mich auf Ihre unverbindliche Anfrage!
Mein Kurzprofil mit allen wichtigen Details finden Sie auch unter: simonelinke.com/1PP_Simone_Linke.pdf