You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
María Aragón GonzálezMA

María Aragón González

Freelance Translator, Proofreader & Writer

Auf Anfrage
Heidelberg, DE
0-2 Jahre

Durchschnittliche Reaktionszeit: 1h

Über María

I am a freelancer translator, writer, and proofreader. I have a Bachelor of Arts in Translation and Interpreting 2021 that I studied at the University Pompeu Fabra in Barcelona. The year after, I coursed a Master in Literary Creation and I would say creative texts are my specialty. The languages I mainly work with are English, French, German, Spanish, and Catalan.
  • Spanisch

    Muttersprachlich oder zweisprachig

  • Englisch

    Verhandlungssicher

  • Französisch

    Verhandlungssicher

  • Deutsch

    Konversationssicher

  • Katalanisch

    Verhandlungssicher

  • Italienisch

    Grundkenntnisse

Vor Ort möglich
Heidelberg (bis zu 50 km)

Projekt- und Berufserfahrung

  • Dr. Núria Saura Freixes
    Proofreader
    KULTUR
    September 2022 - September 2022 (1 Monat)
    I did the second proofreading of two projects written in English and Spanish on the topic of law and human rights. As a proofreader, I had to correct spelling and grammatical errors, following concrete style manuals depending on the publishing house. We had both on-site and online meetings to comment the changes and find together the best solutions.
    Análisis Atención al detalle Organización Corrección de textos Corrección de estilo Estructuras Creatividad Empatía
  • Deutsches-Amerikanisches Institut Sprachschule
    Spanish & English Teacher
    BILDUNG & E-LEARNING
    August 2022 - Heute (3 Jahre und 9 Monate)
    Heidelberg, Germany
    I give Spanish & English lessons prepared myself for both children and adults, online and on-site.
    Organización Creatividad Habilidades comunicativas Empatía
  • Conservas & Encurtidos Aragón S,L.
    Tranlsator and bilateral interpreter
    LEBENSMITTELINDUSTRIE
    Juni 2019 - Heute (7 Jahre)
    La Rioja, Spain
    I translated technical texts, website & I have done different telephone and bilateral interpretation sessions from English to Spanish and vice versa. The main topic is business and I use specific vocabulary from the food industry.
    Habilidades comunicativas Análisis Empatía Rapidez

Empfehlungen

Sei die erste Person, die María empfiehlt

Teile Deine Erfahrung aus der Zusammenarbeit mit diesem Freelancer.

Diese Freelancer passen auch zu Ihren Kriterien

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Ausbildung und Abschlüsse

  • Master in Literary Creation
    University Pompeu Fabra—Business School of Management
    2022
    Master in Literary Creation
  • Bachelor in Translation and Interpreting (English
    University Pompeu Fabra
    2021
    Bachelor in Translation and Interpreting (English

Fähigkeiten (12)

Kategorien